Посвятили 2 стр. на холиварсоо. А чего добился ты? Строчат третью.
Verao Змейса - очень опытно и деловито вкручивает что-то. Но Ли Ян - этот его вечный модус лоли-боя надутые губки и шаловливый вид. Это что-то с чем-то. А "ян" иероглиф в имени - это не "ласточка"?
adept-13, ага, было два снимка - и на обоих лица нет((
Elsa Victoria von Klin, Ой, Ли еще постоянно подписывает... в общем, мне переводчик постоянно дает в его постах "cute boy" или что-то около))) а больше всего я угораю, что у него в нике после имени "очень белый". Я все думаю: это типа белый и пушистый или что)))
А "ян" иероглиф в имени - это не "ласточка"? мне выдало "чернильный камень"
adept-13, он прям всеми силами это доказывает. То напишет, что он милый, то, что умеет готовить...))) я уже думаю, не потыкать ли лапкой и его страницу тоже...
..разомкнуть оковы, да ключ потерян...сам себя я запер в стальную клетку...
Verao, //котик ищет дом!!! очень напоминает объявления-отдам котенка-пушистый, в еде непривередлив, к отку приучен вот то, что готовит-плюсик в карму!)))
Посвятили 2 стр. на холиварсоо. А чего добился ты? Строчат третью.
Verao мне выдало "чернильный камень" Эти их...иероглифы Я просто сегодня искала имя, чтобы строго всё аутентично, по-китайски, мне попалось "Ян" - латсочка. А хрен знает, как это пишется)))
Змейса - очень опытно и деловито вкручивает что-то. Но Ли Ян - этот его вечный модус лоли-боя
А "ян" иероглиф в имени - это не "ласточка"?
ага, было два снимка - и на обоих лица нет((
Elsa Victoria von Klin,
Ой, Ли еще постоянно подписывает... в общем, мне переводчик постоянно дает в его постах "cute boy" или что-то около))) а больше всего я угораю, что у него в нике после имени "очень белый". Я все думаю: это типа белый и пушистый или что)))
А "ян" иероглиф в имени - это не "ласточка"?
мне выдало "чернильный камень"
он прям всеми силами это доказывает. То напишет, что он милый, то, что умеет готовить...)))
я уже думаю, не потыкать ли лапкой и его страницу тоже...
очень напоминает объявления-отдам котенка-пушистый, в еде непривередлив, к отку приученвот то, что готовит-плюсик в карму!)))
мне выдало "чернильный камень"
Эти их...иероглифы
//котик ищет дом!!!
очень похоже на то)))
Elsa Victoria von Klin,
Даааа, китайский язык весьма любопытен...
Ласточка - 燕
хотя вопрос написания
утибоземой, какой красивый иероглиф.
adept-13
та дааа. Иероглифы всё.
там похожее, yang, а тут yan (и у актера, и ласточка)
тоны разные иногда, плюс контекст
овца, например, тоже yang))
Как ему идут комбинезончики
Змейка - хозяйственная))
и овца-тоже янг....
омг
есть еще какие-то значения... помню, на слух что-то еще было... эх, надо повторять, надо)
зато не скучно